Why does everyone call tossing mechanical keyboards as customized?
Customize is another translation of “customization”,
Equivalent to “custom”.
Customized words originate from Hong Kong and Taiwan, and are not often used in mainland China.
“Customization”-a personalized service
customize (v.)/customization (n.)
It means to make special customization according to the needs of customers to meet their needs. Generally used in software/service/manufacturing and so on.
In response to customer needs, change a standard product, replace standard components with new components, or add special functions to a standard product to provide customers with a more complete product portfolio.
English abbreviation: UDM
Simply put, it’s just what the customer needs to manufacture.
The most common is the customization of some small prints, such as letter paper and birthday cakes. In fact, it is also a kind of customization.
It can also be understood as a higher level of meaning than the service level, that is, experience, an experience service specially formulated for the needs of guests.
So, toss the mechanical keyboard,
That is to change the keycap, the keyboard, the diy of changing the light, etc.
So it’s called a customized mechanical keyboard
It’s equivalent to what we usually mean by diy computers
It means to create a special silver plate for yourself or your guests.